Pastoral Roanoke
(poema de David Huddle, publicado na revista New Yorker)
Cardeal, pintassilgo, chopim, bútio de peru -
queridas companhias das minhas tardes -
acima deste morro, altas núvens sonham com nevascas
para nevar-me até que a primavera termine minha solidão.
Controlada é a minha farra agora, a natureza é o meu bar.
Carriça, pomba do luto, espião da casa, bútio de peru -
para seu entretenimento, eu canto as palavras
de canções anos 50, use a fala de bebê, sussurre
enquanto eu caminho no campo abaixo da grande nevasca -
núvens sonhadoras. Você, grande festa, bibelôs, doces pássaros
dos meus anos sêniors - meu logo do mais tarde
tordos adejam pelos cedros no cemitério
bútios de peru giram seus contornos aéreos,
através da luz do sol do lado da montanha reverencia um tom
subindo para a eternidade azul mas ouvido
pela garça pescando o riacho mágico do silêncio,
criatura desenhada pela lua.
Azulão, gaio, pardal lascando-se, bútio de peru,
núvens, e campo - eu sonho com esta vida, caminho neste mundo.
Nenhum comentário:
Postar um comentário