sábado, 27 de junho de 2009

A Tardia Luz Embaixatriz - tradução do poema de Thomas Lux

A luz atinge a plena folha
e essa luz, diminuta, penetra
n'outra folha
e n'outra, e desce
a seu pé.
No verde, verdor, alta relva calafria.
Água sobre pedra, e abelhas,
abelhas circundam flores, renque fundo berçário
delas, amarelas e ouro e vermelhas.
Lâmina de adágios como fetos na brisa.
E, exata, como cantoneira de núvem
captura o sol, luz centelha no jardim - o leite
de uma haste quebrada? Um dente-de-leão?
Ou talvez a delicada lábia
de uma orquídea?

Nenhum comentário:

Postar um comentário