Duas a duas como pêssegos
em intervalos que a tudo permite viver - oito e uma sozinha
em brotos que cresceram do ano passado - parecem um derivativo
ainda que não incomum
o posto está à vista -
nove pêssegos numa nectarina
pelados entrecrescendo nas folhas delgadas
de verde ou azul ou
ambas, no estilo chinês, os quatro
pares de meia lua folha-mosaico vira-se para o sol
borrifado rubor
de vermelho-castanho-da-rósea-beleza
americana, aplicada à cera cinza das abelhas pela
inquestionável broxa de encadernação mercantil
como o pêssego yu, o vermelho -
bochechudo pêssego não ajuda o morto
mas colhido a tempo previne de morte
o italiano
pêssego - noz, ameixa persa, Ispoã
segregada nectarina crescida no muro
tanto quanto selvagem a fruta espontânea
encontrada primeiro na China. Mas era selvagem?
Prudente de Candolle não diria isso.
Não se percebe falha
nesse grupo emblemático
de nove na saliência de folha
sem forro de gorgulho
como alguém uma vez descreveu
essa gravura tão remendada
ou no igual preciso
alce sem corno ou cavalo da Islândia
ou asno apático contra a velha
densa suavemente inclinada nectarina:
cor da flor castanha da árvore arbusto.
Um chinês "entende o espírito da selva"
e a nectarina - amável kylin
de aparência de pônei: longa
cauda ou canela-marrom
sem rama, comum
de pêlo unicórnio-camelo
pés de antílope - deschifrado
aqui esmalte em porcelana.
foi um chinês
que imaginou essa obra de arte.
________________
notas de Marianne Moore:
- "Os chinese acreditam que os pêssegos ovais, muito vermelhos de um lado, serem um símbolo de vida longa...De acordo com a palavra de Ching-Noug-King, o pêssego Yu previne da morte. Se não for comido a tempo, pelo menos preserva o corpo de deterioração até o fim do mundo". Alphonse de Candolle- Origin of cultivated plants (Appleton,1886)
- "Um velho cavalheiro da China, que encontrei quando vim pela primeira vez a este país, se ofereceu para nomear o que ele chamava de "6 certezas", ele disse:
- Você pode ter certeza de que o mais claro
- jade vem de Yarkand
- as flores mais bonitas de Szchuen
- a mais frágil, porcelana de Kingtehclen
- o melhor chá de Fukien
- a seda mais diáfan de Hangchow
- as mulheres mais belas de Soochow (New York Sun, July 2, 1932 - The World Today, by Edgard Snow, de Soochow, China)
Nenhum comentário:
Postar um comentário